ПРОБЛЕМЫ ИНТЕГРАЦИИ ОПУБЛИКОВАННЫХ ПЕРЕВОДОВ БУДДИЙСКИХ ТЕКСТОВ В ЭЛЕКТРОННЫЙ КОРПУС БУРЯТСКОГО ЯЗЫКА

DOI: 10.30792/2949-5768-2024-8-199-206

ПРОБЛЕМЫ ИНТЕГРАЦИИ ОПУБЛИКОВАННЫХ ПЕРЕВОДОВ БУДДИЙСКИХ ТЕКСТОВ В ЭЛЕКТРОННЫЙ КОРПУС БУРЯТСКОГО ЯЗЫКА

Бадмаева Любовь Дашинимаевна ‒ кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Федерального Государственного Бюджетное Учреждение Науки Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН (г․ Улан-Удэ, Россия)․

E-mail: ldbadmaeva@mail.ru․

Работа посвящена вопросам интеграции опубликованных переводов буддийских текстов на бурятском языке в Бурятский корпус. Рассмотрены проблемы подготовки бурятских буддийских текстов для их автоматической обработки в русле корпусной лингвистики.

PROBLEMS OF INTEGRATION OF PUBLISHED TRANSLATIONS OF BUDDHIST TEXTS INTO THE ELECTRONIC CORPUS OF THE BURYAT LANGUAGE

Badmaeva L․ D․

The work is devoted to the issues of integration of published Buryat translations of Buddhist texts into Buryat Corpus. Problems of preparation of Buddhist texts for their automatic processing in the mainstream of corpus linguistics are considered.